매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표입니다.
오늘의 문장을 스스로 영작한 후, 강의와 AI 도움으로 학습 보완합니다.
A: 도전 문장, B: 본인 영작, C: 모범답안
A: 일곱 난쟁이와 노는 백설 공주라... 기막힌 시트콤이 될 수도 있겠는데?
B: Snow White playing with the seven dwarfs... It seems be a good sitcom series, huh?
C: Snow White hanging out with seven dwarfs? It could make an awesome sitcom!
[수정 포인트]
1. "playing with the seven dwarfs" vs. "hanging out with seven dwarfs"
- 'playing with the seven dwarfs'는 어색하지는 않지만, 'hanging out with seven dwarfs'가 더 자연스럽고 구어체적으로 친근한 느낌을 줍니다.
2. "It seems be" vs. "It could make"
- 'It seems be'는 문법적으로 'It seems to be'로 수정되어야 하며, 'It could make'는 가능성을 강조하며 더 활기차고 자연스럽습니다. 'It could make an awesome sitcom!'은 감정을 더 효과적으로 전달하며 완결된 표현입니다.
*make A: A가 되다. (점점 발전하여 뭔가가 완성된다는 의미)
A: 내 말이, 응? 그런 게 나오면 나 완전 몰아 볼 거야!
B: That's what I'm saying, yeah? If it comes, I'll binge watching.
C: I know, right? I would definitely binge-watch that.
[수정 포인트]
1. "That's what I'm saying, yeah?" vs. "I know, right?"
- 'That's what I'm saying, yeah?'는 문법적으로 가능하지만, 자연스럽지 않고 구어체로 어색합니다. 'I know, right?'는 더 자연스러우며 영어권 화자들 사이에서 흔히 쓰이는 표현입니다.
2. "If it comes" vs. "I would definitely binge-watch that"
- 'If it comes'는 의미가 모호하고 상황에 맞지 않습니다. 'I would definitely binge-watch that'는 의도를 명확히 하며, "몰아서 보겠다"는 표현을 구어체로 잘 전달합니다.
3. "binge watching" vs. "binge-watch"
- 'binge watching'은 명사로 사용되거나 'binge-watch'로 동사 형태가 되어야 합니다.
A: 아무튼, 그 사악한 계모는 왜 그러는 거야? 백설 공주의 미모에 원한이나 품고 말이야.
B: Anyway, what happens to the evil stepmother? She has an evil mind for Snow White's beauty.
C: Anyway, what's up with the evil stepmother, holding a grudge over her beauty?
[수정 포인트]
1. "what happens to the evil stepmother?" vs. "what's up with the evil stepmother?"
- 'what happens to the evil stepmother?'는 "계모에게 무슨 일이 생기는가?"라는 뜻으로, 원래 의도와 다소 어긋납니다. 'what's up with the evil stepmother?'는 계모의 행동이나 태도에 대한 의문을 자연스럽게 나타냅니다.
2. "She has an evil mind for Snow White's beauty" vs. "holding a grudge over her beauty"
- 'She has an evil mind for Snow White's beauty'는 문법적으로 어색하며 의미 전달이 부정확합니다. 'holding a grudge over her beauty'는 "미모에 대해 원한을 품다"는 의미를 더 자연스럽고 적절하게 표현합니다.
*hold a grudge over ~: ~에 원한을 품다
A: 완전 유치했어. 사과에 독을 넣을 시간에 자기 관리를 했어야지.
B: It's so ridiculous. She should have managed herself instead of poisoning the apple.
C: That was straight-up childish. She should've tried some self-care instead of poisoning apples.
[수정 포인트]
1. "It's so ridiculous" vs. "That was straight-up childish"
- 'It's so ridiculous'는 뜻은 통하지만 'That was straight-up childish'가 상황에 더 적합하고 감정을 생생히 전달합니다. "어린애 같았다"는 표현이 더 비난의 뉘앙스를 담고 있습니다.
*straight-up: 완전히
2. "She should have managed herself" vs. "She should've tried some self-care"
- 'managed herself'는 의미가 전달되긴 하지만 부자연스럽습니다. 'tried some self-care'는 자연스러운 구어체로 "자기 관리"의 뉘앙스를 훨씬 잘 표현합니다.
3. "instead of poisoning the apple" vs. "instead of poisoning apples"
- 'the apple'은 특정 사과를 가리키므로 문맥에 맞지만, 'appes'라는 복수형태로 일반화를 통해 더 유연한 표현을 사용할 수 있습니다. 둘 다 사용할 수 있지만 후자가 더 구어체 느낌을 줍니다.
A: 말이 나와서 말인데, 나 오늘 병원에 피부 관리 예약 있어.
B: Speaking of which, I have an appointment on the hospital for skin care.
C: Speaking of which, I have a doctor's appointment for a skin treatment today.
[수정 포인트]
1. "on the hospital" vs. "at the hospital"
- 'on the hospital'은 잘못된 전치사 사용입니다. 병원을 방문할 때는 'at the hospital'이 맞습니다.
2. "appointment on the hospital" vs. "doctor's appointment"
- 'appointment on the hospital'은 어색하고 부정확한 표현입니다. 'doctor's appointment'는 더 자연스럽고 상황에 적합합니다.
3. "for skin care" vs. "for a skin treatment"
- 'for skin care'는 일반적인 피부 관리를 뜻하는 반면, 'for a skin treatment'는 특정 치료를 받으러 가는 느낌을 더 잘 전달합니다.
Today's Tip
- 감탄이나 가능성을 표현할 때는 의미를 분명히 하고 생동감을 더하는 동사와 형용사('make, awesome')를 활용해 보세요.
- 구어체 표현을 사용할 때는 자연스러운 대화 흐름을 살리고, 동사와 명사의 적절한 형태를 구분하여 문법적인 정확성을 유지하세요.
- 구어체에서는 감정과 맥락을 자연스럽게 전달하기 위해 관용적이고 대화적인 표현 ('what's up with, holding a grudge')을 적극적으로 사용해 보세요.
- 구어체 문장에서는 더 자연스러운 표현과 비유를 활용해 감정을 강조하고, 'self-care'와 같은 트렌디한 단어로 현대적 감각을 살려 보세요.
- 전치사 사용('at the hospital')과 구체적인 명사('doctor's appointment', 'skin treatment')를 선택해 문맥에 맞는 자연스러운 표현을 연습하세요.
'English_Easy Writing' 카테고리의 다른 글
241210 A Conversation between the Aunt and the Niece about Beauty (3) | 2024.12.10 |
---|---|
241209 True Beauty Comes from Within (1) | 2024.12.09 |
241205 What if the Mirror Wanted to Be 100% Honest with the Queen? (5) | 2024.12.05 |
241204 A Dialogue between the Mirror and the Evil Queen (5) | 2024.12.04 |
241203 Snow White and the Seven Dwarfs (2) (6) | 2024.12.03 |