728x90

분류 전체보기 152

A love letter from wife to husband

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작우리가 토론토 그 공항에서 어떻게 만났는지 생각할 때면 아직도 웃음이 나. I still laugh whenever I think how we met at the airport in Toronto. I still laugh when I think about how we met at that airport in Toronto. [수정 포인트]   1. "Whenever I think how"는 문법적으로 어색하며, "when I think about how"로 수정하면 더 자연스럽습니다.   2. "At the airport in Toronto"도 괜찮지만, "at that airport i..

A love letter from husband to wife

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작공항에서 만났던 그날 기억나? 운명이 날 세상에서 가장 운 좋은 남자로 만들기로 결정한 날이지. Do you remember the day we met at the airport? It's a day that the fate led me to make the luckiest person in the world. Do you remember that day at the airport? Fate decided to make me the luckiest man alive. [수정 포인트]   1. "Do you remember the day we met at the airport?"도 자연스럽지..

카테고리 없음 2025.02.17

Might Want To vs Had Better

금일(2/14) 언급된 'might want to'가 'had better'와 어떻게 다른지에 대해 알아보고, 유사한 표현도 함께 살펴보겠습니다.이 표현들은 비슷해 보이지만 사용 상황과 뉘앙스에 차이가 있답니다. 함께 자세히 알아볼까요?Might Want To vs Had Better: 의미와 용법1. Might Want To (~하고 싶을 수도 있다)'Might want to'는 더 부드러운 제안이나 가능성을 나타내며, 선택의 여지를 남깁니다.- You might want to bring an umbrella. It looks like it might rain. - We might want to make a reservation. The restaurant gets busy on weekends.2. ..

A couple at a fancy restaurant on Valentine's Day

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작당신 오늘 밤 엄청 아름답군요. 바로 지금 내가 얼마나 행운아로 느껴지는지 알아요? You're so beautiful tonight. Do you know how I feel I'm a lucky guy? You look stunning tonight. Do you know how lucky I feel right now? [수정 포인트]   1. "You're so beautiful tonight."도 자연스럽지만, "You look stunning tonight."은 더 감탄하는 느낌을 주며, 듣는 사람에게 더욱 인상적으로 다가갑니다.   2. "Do you know how I fee..

Last-minute lifesaver. Almost...

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작야, 나 큰일 났어. 식당이 전부 예약이 찼어. 여자 친구가 날 죽이려 들 거라고! Hey, I'm in trouble. All restaurants are fully booked. My girlfriend will kill me. I'm in big trouble, dude. Every restaurant is booked solid. My girlfriend is going to kill me. [수정 포인트]   1. "I'm in trouble." → "I'm in big trouble, dude."로 수정하여 더 강한 긴장감과 구어체 느낌을 살렸습니다.   2. "All resta..

컨설팅에 대해...

컨설팅에서 마주하는 고민컨설팅을 하다 보면 누구나 한 번쯤은 고민하게 되는 질문이 있습니다. "내 지식이 완벽한가?" "고객이 나보다 더 많이 아는 건 아닌가?" 하는 불안감입니다. 하지만 컨설팅의 본질은 완벽한 지식을 전달하는 것이 아닙니다. 사실, 대학교수조차도 모든 것을 완벽히 알기는 어렵습니다.컨설턴트의 역할은 방대한 지식을 가르치는 것이 아니라, 보편적이고 타당한 정보를 체계적으로 정리하여 고객의 상황에 맞게 적용할 수 있도록 돕는 것입니다. 다시 말해, 중요한 것은 ‘많이 아는 것’이 아니라 ‘잘 정리하여 효과적으로 전달하는 것’입니다. 컨설턴트의 핵심 가치컨설팅의 핵심 가치는 새로운 시각과 실행 가능한 솔루션을 제시하는 것에 있습니다. 고객은 해당 업계에서 오랜 경험을 쌓아왔기 때문에, 컨설..

Consultancy 2025.02.12

I am desperate for a table!

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작밸런타이데이에 예약하고 싶은데요. 2인용 테이블 있나요? I'd like to make a reservation on Valentine's Day. Is there any table for two? I'd like to make a reservation for Valentine's Day. Do you have a table for two? [수정 포인트]   1. "On Valentine's Day" → "for Valentine's Day"로 변경하여 더 자연스럽게 표현했습니다. (예약은 특정 날짜 "on"보다는 행사나 목적 "for"와 더 자연스럽게 어울립니다.)   2. "Is th..

Valentine's day isn't just for couples

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작사람들은 밸런타인데이에 연인, 가족, 또는 친구들과 사랑과 애정을 기념한다. People are celebrating their love and friendship with lover, family and friends in Valentine's Day. On Valentine's Day, people celebrate love and affection with their partners, family, or friends. [수정 포인트]   1. "People are celebrating" → "People celebrate"로 수정하여 일반적인 사실을 나타내는 현재형을 사용했습니다. ..

Interesting facts about marriage and divorce

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작미국의 혼인율은 지난 몇십 년에 걸쳐 꾸준히 감소해 오고 있다. Marriage rate of America has decreased constantly for last decades. Marriage rates in the US have been steadily declining over the past few decades. [수정 포인트]   1. "Marriage rate of America" 대신 "Marriage rates in the US"가 더 자연스럽습니다. 국가를 나타낼 때는 "of America"보다 "in the US"가 일반적입니다.   2. "Has decrease..

A couple's conversation after watching Eternal Sunshine of the Spotless Mind

매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.도전 문장, 본인 영작, 모범 영작우리한테 이런 일이 벌어져서 서로에 대한 모든 걸 잊는다면 어떨 거 같아요? What if it happened to us and we forgot everything about each other? What if this happened to us and we forgot everything about each other? [수정 포인트]   1. "What if it happened to us"에서 "it"이 무엇을 지칭하는지 모호할 수 있으므로, "this"로 바꾸는 것이 더 명확합니다.   2. "And we forgot everything about each other"는 자연스럽..

728x90