An English Version of The Children's Day Song
매일 EBS의 Easy Writing 청취를 통한 영어 실력 향상이 목표로 합니다.
도전 문장, 본인 영작, 모범 영작
오, 작은 새들아, 푸른 하늘로 높이 날아가거라.
Oh, little birds, fly high the blue sky.
Oh, little birds, fly high into the blue sky.
1. "fly high the blue sky"는 목적격 보어가 없어 문법적으로 어색합니다.
2. "fly high into the blue sky"는 "into"를 사용하여 푸른 하늘 '속으로' 높이 날아가는 모습을 더 생생하게 묘사합니다.
방향을 나타내는 부사나 전치사를 사용하여 문장의 의미를 명확하게 할 수 있습니다.
오, 개울아, 푸른 들판을 만날 때까지 계속 흘러라.
Oh, stream, flow continuously until you reach the green fields.
Oh, dear streams, keep running until you meet the green fields.
1. "Oh, stream" 보다는 "Oh, dear streams"가 감탄의 표현으로 더 적절하며, 복수형을 사용하여 여러 개의 개울을 나타낼 수도 있습니다.
2. "flow continuously"는 '끊임없이 흐르다'라는 의미이지만, "keep running"이 흐르는 동작을 더 생동감 있게 표현합니다.
3. "until you reach"와 "until you meet"는 의미는 유사하지만, "meet"가 개울과 들판이 서로 만나는 이미지를 좀 더 시적으로 나타냅니다.
자연물을 묘사할 때는 감정을 담은 어휘와 생동감 있는 동사를 사용하여 표현의 풍부함을 더할 수 있습니다.
stream: 개울
5월은 햇살과 행복으로 가득하단다. 아이들이 튼튼해지고 키가 크는 달이지.
May is full of sunshine and happiness. It's the month when the children are strong and tall.
May is full of sunshine and bliss. It's the month when children grow strong and tall.
1. "happiness"와 "bliss"는 둘 다 행복을 의미하지만, "bliss"는 좀 더 고조되고 충만한 행복감을 나타냅니다.
2. "the month when the children are strong and tall"은 아이들이 튼튼하고 키가 큰 상태임을 묘사하는데 비해, "It's the month when children grow strong and tall"은 아이들이 튼튼해지고 키가 크게 '자라는' 과정을 강조합니다.
같은 의미라도 어떤 동사를 사용하느냐에 따라 강조하는 부분이 달라질 수 있습니다.
bliss: 행복
full of (n): (n)로 가득 찬
It's (time) when (S+V): (S+V) 인 (시기) 야
마음껏 먹고, 즐기고, 웃어라. 오늘은 너희들의 날이란다, 꼬마들아.
Eat, enjoy, and laugh all you want. Today is yours, little kiddos.
Eat all you want. Enjoy all you want. Laugh all you want. Today is your day, kiddos.
1. 첫 번째 문장의 "Eat, enjoy, and laugh all you want"는 간결하지만, 두 번째 문장처럼 각 동사 뒤에 "all you want"를 반복하여 강조하는 것이 더 명확합니다.
2. "yours"는 '너희들의 것'이라는 소유의 의미가 강한 반면, "your day"는 '너희들의 날'이라는 의미로 오늘 하루의 특별함을 더 잘 나타냅니다.
3. "little kiddos"는 친근한 표현이지만, "kiddos"만 사용하는 것이 좀 더 간결하고 자연스럽습니다.
명확한 표현과 함께 오늘이 특별한 날임을 강조하는 어휘를 사용하는 것이 좋습니다.
kiddo: 꼬마, 아이
all you want: 마음껏
손을 잡고 계속 걸어 나아가렴. 너희가 미래란다.
Keep marching on hand in hand. You guys are future.
Keep marching on, hand in hand. You are the future.
1. "Keep marching on hand in hand"에서 "on"은 계속 나아가는 동작을 강조하며, "hand in hand"는 함께 손을 잡고라는 의미를 나타냅니다. 쉼표를 사용하여 두 구를 분리하는 것이 가독성을 높입니다.
2. "You guys are future"는 "You are the future"보다 비표준적인 표현입니다. "the"를 사용하여 미래라는 추상적인 개념을 명확히 지칭합니다.
미래에 대한 희망을 표현할 때는 정확한 문법과 함께 간결하고 힘 있는 단어를 사용하는 것이 좋습니다.
march on: 걸어 나아가다
hand in hand: 손에 손을 잡고